Archivo mensual: noviembre 2007

Viejito pascuero

Así se le llama en Chile a Santa Claus, Papá Noel y sus equivalentes…

Es que en Chile a la Navidad se le llama también “Pascua”… sí, ya sé que eso es en la Semana Santa pero así se ha dicho desde hace mucho y no sé la razón.

Anuncios

¡Chanta la moto!

Esta frase en Chile es una parada de carros, un parelé, un llamado a detenerse en lo que uno está haciendo o hacerlo más lento, como por ejemplo caminar, correr, hablar, molestar a alguien, etc.

Por lo general cuando se dice esta frase se alarga la primera “o”: ¡¡Shhht, chanta la mooooooto poh!!

Parada de carros

En Chile una “parada de carros” es un enérgico llamado de atención.

Tunazo

Por lo general, en Chile se refiere a un balazo… “se suicidó de un tunazo”, “le dio un tunazo”…

¡Era que no!

Antonio Molero me pregunta si esta expresión en Chile es común y, la verdad, es que sí: es como decir ¡obvio! ¡por supuesto! Es mostrar que algo es evidente y, claro, también se usa de forma irónica.

Califa

En Chile significa es ser libidinoso, mirón, fisgón, cochinón (término que también se usa para personas sucias en general, por ejemplo, un estafador).

Talla

En Chile la usamos de varias formas.

La primera refiere a la medida de la ropa, lo que en Argentina llaman el “talle”, que puede ser Small (S), Medium (M), Large (L) o Extra Large (XL)… es raro que en Chile se use en castellano el “tallaje” de la ropa… bueno, también aquí se usa la talla por números 38, 40, 42, 44, 46…

Otra es que una “talla” es una “broma”, es decir, “le tiró una talla”, “se mandó una talla” o “le hizo una talla”.

Y la tercera es sinónimo de hacer algo desastroso, a veces gracioso, hacer algo mal, mandarse una embarrada. Antonio Molero me envía un texto de La Cuarta: Parlamentario guaraní nos recordó la tallita de nuestro honorable Pedro Muñoz.

Es decir, la “talla” o la “tallita” fue un error, un pastel, un pastelazo, un condoro, un numerito, un ranazo…