César de San Sebastián nos dejó una inquietud en los comentarios: «Tengo un poco de curiosidad ¿Por qué los chilenos reciben el sobrenombre de rotos?»
Pues bien, aquí intentaré dar respuesta a esta inquietud.
Esta palabra tiene dos acepciones que son las que usamos aquí en Chile. Según sé, peruanos y bolivianos nos dicen «rotos» en forma despectiva, así como los argentinos nos dicen «chilotes» (siempre discutí por eso: cuando viví en Argentina yo les decía que los chilotes son sólo de Chiloé, no de Chile… pero bueh :P…).
Cuando alguien es «roto», en Chile, es mal educado, no sigue el protocolo o no tiene respeto por los demás. También se refiere a alguien de poca monta o de origen pobre.
Creería que esto deriva del «roto chileno» que es un personaje folclórico que también es humilde y de poca educación, pero es muy simbólico en nuestra identidad nacional: de hecho existe el «Día del Roto Chileno», que es el 20 de enero, y donde ser recuerda la importantísima participación de este personaje en la Batalla de Yungay.
Yo creo que por ahí viene que nos digan rotos, porque esta lucha fue contra la Confederación Perú-Boliviana. No sé si peruanos y bolivianos nos bautizaron así o es que el roto ya existía y lo tomaron para nombrarnos en forma peyorativa.
En la Wikipedia encontré también algunas especulaciones que hablan de que esta palabra podría provenir de voces aborígenes.
También encontré un post sobre el Monumento al Roto Chileno.
Actualización: una buena referencia histórica en El Crisol.
Diccionario Americano en Technorati.
Diccionario Americano en Blogalaxia.