Chancha, hacer la

En el Perú se le llama, pero de manera muy coloquial, así a la acción de realizar una colecta. Se usa por lo general entre amigos cuando hay la necesidad de hacer una colecta para comprar algo, por ejemplo una bebida gaseosa o unas cervezas. También se usa en diminutivo.

Diccionario Americano en Technorati.
Diccionario Americano en Blogalaxia.

Anuncios

4 Respuestas a “Chancha, hacer la

  1. ¡En Chile es “hacer una vaca” porque “hacer la chancha” es escaparse y no ir al colegio sin que los padres sepan! (también el escape es llamado hacer la cimarra, en Argentina es hacer la rata o ratearse…).

  2. En el Perú “irse de vaca” se refiere a salir de vacaciones. Cuando los chicos no van o se escapan de su centro de estudios (o incluso, solamente evadir alguna de las horas de clases) se dice que se han “tirado la pera”. Creo que antiguamente se decía “tirarse la bartola”, pero no sé por qué.

  3. En Peru, es lo contrario de Chile, como mencionaba Bruno:Cuando los jovenes evaden las clases de la escuela se dice que “se han tirado la pera”, pero otra expresión muy común tambien es “se han hecho la vaca”, usamos la expresión “hacer la chancha” exclusivamente para las colectas improvisadas.

  4. Nosotros, en México, le decimos “hacer un cochinito”.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s