Dar guaraca

Es una expresión que se usa cuando uno “ha ganado por goleada”, o sea, ha vencido en algo con amplia ventaja. Se podría relacionar con “dar duro” a algo o alguien.

También se relaciona a dar muchos golpes o, en doble sentido, al acto sexual.

Por ejemplo un equipo que gana por 6 goles a cero “le dio guaraca” al perdedor, o si alguien se peleó a golpes con otro y lo dejó muy mal, al más golpeado “le dieron guaraca”.

En “el diario pop” (el diario popular, al parecer equivalente a la llamada “prensa chicha” en Perú) chileno, o sea, La Cuarta, podemos encontrar titulares para graficar este dicho, como “Huachipato le dio guaraca a Católica“.

en Technorati.
en Blogalaxia.

4 Respuestas a “Dar guaraca

  1. Aparentemente podría derivar la palabra “guaraca” por eso de “dar muchos…” del mapudungun, que es el idioma de los mapuches, del vocablo “warangka” que quiere decir 1.000, asi como tambien “kiñe” que es “uno” o “unico” deriva la palabra “quiñazo” o “kiñazo” usada para referirse a “un unico golpe definitivo” y que se usa mucho en las actividades del campo chileno y el rodeo también.

  2. En Chile, “guaraca” es la cuerda que se usa para hacer bailar los trompos. “Dar guaraca” es lanzarlos.

  3. Diario Pop hay uno sólo, y es La Cuarta

  4. En mi infancia siempre escuché y usé la palabra guaraca, allá en la Patagonia, para designar a la cuerda con la que hacíamos bailar el trompo o la pirinola

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s